Email This Post
24.02.2012

Умар Тхабисимов – «Орфей» адыгского народа

Выдающийся адыгский композитор Умар Хацицович Тхабисимов«Орфей адыгского народа» Умар Хацицович Тхабисимов оставил после себя колоссальное музыкальное наследие и по праву признан основоположником профессионального музыкального искусства адыгов. Раньше о выдающихся людях рассказывали из уст в уста. В новый век добавились новые технологии. Мы не вправе предавать забвению имена великих. Поэтому на страницах Хьак1щ Представительства Адыгеи мы размещаем статью Муслимат Непсо об Умаре Тхабисимове, которая ранее не публиковалась на просторах Интернета.Путь Умара Хацицовича Тхабисимова к вершине музыкального Олимпа был тернист. На долю этого гения музыки выпало немало тягот XX столетия, в числе которых была и Великая Отечественная война, чуть было не унесшая его жизнь. Но судьбу Умара Тхабисимова венчало божественное предначертание творца музыки с бессмертной славой.

Выдающийся адыгский композитор Умар Хацицович Тхабисимов«Видимо, Умар Тхабисимов — Богом рожденный человек для Адыгеи», — сказал в интервью для Хьак1эщ Постпредства РА известный адыгский певец и композитор Чеслав Анзароков. Осознавая блистательность гения Умара Тхабисимова и масштаб его творчества, невозможно думать иначе. «Орфей адыгского народа», как его нарекли ещё при жизни, оставил после себя колоссальное музыкальное наследие и по праву признан основоположником профессионального музыкального искусства адыгов.

Песни Умара Тхабисимова и поныне известны далеко за пределами его родной Адыгеи: в Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и во всех уголках света, где сегодня живут адыги. Прекрасные произведения Умара Тхабисимова завоевали всеобщее признание и любовь, многими они воспринимаются, как народные. «Дошло до того, что порой при объявлении песни не указывают, что её автором является Умар Тхабисимов. Я думаю, что это высшее признание для композитора, если его сочинение считают народной музыкой», — также отметил Чеслав Анзароков.

Раньше о выдающихся людях рассказывали из уст в уста. В новый век добавились новые технологии. Мы не вправе предавать забвению имена великих. Поэтому на страницах Хьак1щ Представительства Адыгеи мы размещаем статью Муслимат Непсо об Умаре Тхабисимове, которая ранее не публиковалась на просторах Интернета.

И пусть сегодня Умара Хацицовича нет с нами, и мы не можем пригласить его в Хьак1эщ Постоянного представительства Республики Адыгея при Президенте РФ, но он вхож в дом каждого человека, который слушает адыгскую музыку. Как и прежде музыка Умара Тхабисимова занимает огромное звуковое пространство, звучит в новых исполнительских интерпретациях, несёт сильный энергетический заряд. Этот заряд – посыл грядущим поколениям от великого артиста, сыгравшего на подмостках жизни свою великую историческую роль.

 

«ОРФЕЙ» АДЫГСКОГО НАРОДА

Умар Тхабисимов — весь из песен и музыки,

его сердце всегда поёт,

и песням его нет конца.

Алим Кешоков

 

Ещё задолго до того, как был написан и официально принят Гимн Республики Адыгея, у адыгов уже был свой гимн.

Щы1эныгъэм итхыд, сидунай иорэд, —

Сыгу къэп1этэу, шъхьафитэу сыбгъас.

Сызып1угъэу сихэку, сянэ лъап1эм уфэд,

Адыгееу сигупсэу сик1ас.

Кто не знает эту прекрасную, величественную и вместе с тем бесподобно лирическую песню? Сколько в ней любви к Родине, к своему народу, сколько в ней гордости за красоту и богатство адыгской земли!

Мы знали эту песню с детства, любили её и пели всегда с удовольствием. С этой песни начинались наши школьные концерты, этой песней открывались и официальные концерты, посвященные различным датам. Эту песню пели и на отдыхе, и дома, с темы этой песни начиналось вещание Адыгейского радио. Песня «Адыгея родная моя» звучала не только в Адыгее, Кабарде и Черкесии, но и во всех странах, где живут адыги.

Я люблю гор высоких заоблачный взлет, Сердцу милые с детства края. По-сыновьи люблю я адыгский народ, Дорогая Отчизна моя!

Она стала как бы народным гимном адыгов, проживающих во всем мире. И автором этого поистине народного гимна был тот же Умар Хацицович Тхабисимов, который является автором и официального Гимна Республики Адыгея.

Возле быстротечной бурливой реки Ходзь, у самых предгорий Кавказа расположился живописный, утопающий в зеленых садах адыгский аул. Солнечным жарким днем, 16 августа 1919 года, родился в этом ауле мальчик которого назвали Умаром. Маленький Умар рос очень подвижным, эмоциональным и впечатлительным мальчиком, что совершенно не соответствовало значению его имени. «Умар» в переводе с арабского означает «властелин». Глядя на этого мальчика-непоседу, никто не мог бы предположить, что он когда-либо станет властелином адыгской души в музыке.

Как и все другие аульские мальчишки, Умар любил играть на окраине аула, возле скалы Ахмета. Он знал из рассказов отца легенду о бесстрашном герое Ахмете, который во время турецкого нашествия на своем сером коне взобрался на эту крутую, непреступную скалу. Он увлёк за собой врагов и погубил их в пропасти. Так мужественный Ахмет ценою своей жизни защитил свободу адыгского народа.

Маленький Умар часто смотрел на тропу, которую проложил конь смелого и отважного Ахмета в неприступной скале. При этом он вспоминал и других героев адыгского народа, о судьбе которых слышал из рассказов стариков, собиравшихся в хачещах аула. Шапсугского князя — могучего Ридада, сохранившего жизни тысячам воинов, Шеретлуко Кызбэча Тугужыко, которого называли «Львом Черкесии», Коджэбардыко Мыгамета, Шырыхуко Тыгужа, Нэпсэу Хажуаго… Сколько их, отдавших жизнь за Родину и защитивших свой народ от врагов? Сколько их, чьи подвиги воспеты в лучших песнях и поэмах, чьи имена вошли в священную летопись адыгского народа? Думая об этих героях, Умар мечтал о том, чтобы стать мужественным человеком, служить своему народу, принести пользу Родине и, если понадобится, то даже ценою жизни, защитить своё Отечество.

Была у мальчика и другая сокровенная мечта, которую он тщательно скрывал, боясь признаться даже самому себе. Умар очень любил слушать игру старшей сестры Кацы (Кадырхан) на адыгской гармошке и мечтал научиться игре на этом инструменте. Он также любил петь, но дать полную волю своему чудесному, звонкому голосу мальчик мог только в горах и на зеленых лугах, где летом пас колхозные отары. Свою мечту стать музыкантом Умар скрывал ещё и потому, что адыги, хоть и очень любят музыку, считают, что когда есть столько мужских профессий, мужчине сделать музыку своим основным занятием, мягко говоря, несерьёзно. Но страсть к музыке в сочетании с огромным талантом, которым бог наделил мальчика, взяли верх. Перед силой таланта оказались бессильными народные традиции.

Стоило пятилетнему мальчику с замиранием сердца один раз прикоснуться к гладким клавишам этой старенькой гармошки, как он оказался в вечном плену у чарующих звуков музыки. Умар стал овладевать игрой на гармошке Кацы украдкой, когда не было дома ни её, ни других членов семьи. Но тайное всегда становится явным — родители узнали, что мальчик уже играет на гармошке и решили устроить состязание между братом и сестрой. В этом домашнем конкурсе победителем стал Умар, и сестра, на радостях, что её братишка так хорошо научился играть, подарила ему свой инструмент.

Теперь он мог часами играть на гармошке, подбирая мелодии адыгских танцев и песен, услышанных им на разных аульских праздниках или в хачещах. Всё свободное время, которое оставалось у него от занятий в школе и от сельскохозяйственных работ, он посвящал игре на инструменте. Умар так быстро расширил свой репертуар, что его стали приглашать играть и петь на разные праздники. Активное участие он принимал и в школьной художественной самодеятельности, без него не обходились ни один школьный вечер или утренник.

К окончанию школы Умар Тхабисимов уже был известным музыкантом не только в своем родном ауле Ходзь. Имя талантливого юноши становится известным всем жителям Кошехабльского района. Его стали приглашать не только на свадьбы и на праздники, но и на чапши, где он играл и пел, чтобы отвлечь больного от страданий.

Отец Умара Хациц Ушевич, видя с каким уважением аульчане относятся к таланту его сына, решил купить ему новый инструмент. И вот однажды он привез из Армавира большую вятскую гармошку, которая была куплена за большие, для того времени, деньги — сорок рублей. Радости Умара не было предела!

В 1939 году, после окончания школы, он поступает в Тамбовское Краснознаменное кавалерийское училище, представители которого ездили в то время по Северному Кавказу, набирая новое пополнение. Из своих земляков, которые учились в этом училище, Умар организовал коллектив художественной самодеятельности. Ребята читали стихи и прозу, играли на гармошке и гитаре, пели в хоре и танцевали адыгские народные танцы. Концертную группу Тхабисимова курсанты в шутку называли: «Наша тамбовская филармония кавказских джигитов».

Наступил 1941 год. Закончив кавалерийское и артиллерийское училища, Умар собирался ехать домой в отпуск. Стояли ясные, тёплые июньские дни, в воздухе витал аромат цветущих деревьев, голубое ясное небо казалось бездонным.

Вставай, страна огромная,

Вставай на смертный бой

С фашистской силой темною,

С проклятою ордой!

Как гром среди ясного неба взорвало тишину раннего июньского утра известие о войне. Горе ворвалось во все дома одновременно, и «ярость благородная вскипела» в крови сынов и дочерей Отчизны. Всё, что раньше волновало, радовало или огорчало, отошло на второй план, на первом плане у всех была одна цель — защита Родины.

Младший лейтенант Умар Тхабисимов и его друзья отправились на фронт в первые же дни войны. Он принял участие во многих жестоких боях, освобождая разные города нашей большой страны. Он получил восемь тяжёлых ранений, был несколько раз контужен, но мужественно воевал, защищая Родину. Принимая участие в штурме Берлина — столице фашистов, Умар получил такое тяжёлое ранение, что друзья его думали, он не выживет. Но через двое суток он очнулся и начал постепенно выздоравливать.

За заслуги перед Родиной и перед своим народом Умар Хацицович Тхабисимов был награждён одиннадцатью орденами и медалями. Он лишний раз доказал, что мужество и отвага настоящего адыга не зависят от профессии, которую он избрал, или от того дела, которым он занимается.

Наступил долгожданный день победы. Как трудно он достался! Вот и родной аул. Каким же долгим и трудным был этот путь к родному дому! Но долг настоящего мужчины таков — защищать Отечество. И этот долг был с честью выполнен Умаром Тхабисимовым, которого с большой радостью встретили родные и все жители аула Ходзь.

Вскоре после возвращения его назначили директором Кошехабльского районного Дома культуры. Здесь была развернута Умаром большая организаторская работа. Коллектив художественной самодеятельности Дома культуры выступает перед тружениками сельского хозяйства во всех уголках района. В послевоенные годы искусство очень помогало выжить людям, потерявшим своих родных, перенесшим большие страдания и лишения. Хоть на время оно отвлекало от тяжелых воспоминаний и переживаний, поднимало настроение, вселяло надежду на лучшее.

Умар Тхабисимов в то время занимался не только организацией художественной самодеятельности, он начал собирать музыкальный фольклор, сохранившийся в аулах Адыгеи, Черкесии и Кабарды. Более пятисот народных песен и музыкальных тем сохранил он, таким образом, для подрастающего поколения адыгов. К этому времени относятся и первые сочинения будущего композитора.

В 1952 году произошло знаменательное событие в жизни Тхабисимова. В Адыгею приехала комиссия из Ленинградской, имени Н.А. Римского-Корсакова, консерватории, чтобы отобрать талантливых молодых людей для учебы в этом знаменитом учебном заведении. Необыкновенной красоты драматический тенор Умара покорил комиссию во главе с профессором консерватории В. Чарушниковым. Вместе с другими наиболее талантливыми музыкантами и певцами, среди которых были ныне известные не только в Адыгее, но и далеко за её пределами Гошнау Самогова, Раиса Панеш, Шабан Ахиджак, Роза Шеожева, Индар Хейшхо, он едет в Ленинград, получать профессиональное музыкальное образование. Ему в то время было 33 года, он был уже женат и имел четверых детей. Трудно было, конечно, расставаться с семьёй, но сокровенная мечта, не дающая покоя с детства, и огромный драгоценный талант, который требовал профессиональной огранки, позвали Умара в дальнюю дорогу.

Город на Неве, который всегда славился своей высокой культурой и своими большими достижениями в музыкальном искусстве, встретил одаренных молодых людей из Адыгеи приветливо и радушно. И Умар, как говорится, с головой окунулся в мир высокого искусства — концерты, оперы, музеи, выставки, спектакли… Он спешил наверстать упущенное, не пропускал ни одного занятия в консерватории, посещал разные семинары и особенно ему нравились семинары по композиции, так как сам уже сочинял музыку.

Так прошли два учебных года. Всё, чему можно было за это время научиться, было освоено Тхабисимовым. Но долг мужа и долг отца большого семейства не давали покоя, и ему пришлось прервать обучение и вернуться домой. Вспоминая об этом времени, Умар однажды выразился образно: «Квартет моих детей звучал сильнее моего голоса».

За два года обучения в консерватории он успел овладеть основами музыкальной грамоты, а премудрости музыкальной науки ему пришлось осваивать уже самостоятельно, работая очень много не только над собой, но и ведя большую организаторскую работу в Кошехабльском Доме культуры, куда он вернулся на работу. Он сочинял музыку, принимал участие в этнографических экспедициях, собирая народные музыкальные темы, преподавал в школе, обучая подрастающее поколение музыке. На этот период приходится тесная дружба Тхабисимова с известным адыгским писателем Темботом Керашевым, знатоком народных песен и человеком высочайшей культуры. Эта дружба плодотворно повлияла на творчество начинающего композитора, чьи песни впоследствии, не успев родиться, становились поистине народными.

Первое произведение Тхабисимова, которое было услышано и признано общественностью — это танцевальная сюита «Утро в ауле», которая была исполнена в 1947 году на конкурсе самодеятельных коллективов. За нею следуют песни «Письмо солдата», «Адыгея родная моя», «Что же случилось?» и другие. Из этих, до сих пор очень популярных в нашем народе песен, в 1957 году в Москве, в Колонном зале Дома союзов, прозвучала песня «Письмо солдата». Когда на эту прославленную сцену вышел Умар Тхабисимов и исполнил своим чудесным голосом песню о любви солдата к девушке, которая ждёт его в родном ауле, зал взорвался аплодисментами. Слушатели аплодировали до тех пор, пока автор не исполнил песню на «бис». Это было признание его таланта, это была его большая победа!

«Тридцать лет назад Умар Тхабисимов, покорив первую в своей жизни вершину, впервые добившись успеха, начал свое последовательное восхождение к всенародному признанию. А песня, чьи крылья позволили Умару взмыть ввысь, живет и по сей день в народе!» — писала группа авторов книги о Тхабисимове, которая была издана к его семидесятилетнему юбилею.Основоположник профессионального музыкального искусства адыгов Умар Хацицович Тхабисимов

Работая в Адыгейском Государственном ансамбле песни и танца, Умар Тхабисимов исколесил все дороги Северного Кавказа: Абхазия, Кабардино-Балкария, Чечено-Ингушетия, Дагестан, Осетия… Его песни звучали и на столичных сценах и на сценах сельских клубов дальних горных аулов, его с нетерпением ждали везде, его знали и любили, и где бы он ни выступал, везде был аншлаг. Его песни быстро становились популярными, их пели все, заявки, с просьбой передать песни Тхабисимова, нескончаемым потоком шли в редакцию областного радио.

Первый сборник его песен вышел в свет в 1960 году и очень обрадовал любителей творчества композитора — в нём было более сорока песен. Адыги, живущие в Иордании, Сирии и других странах, уже были знакомы с песнями Умара Тхабисимова по магнитофонным записям, теперь они получили возможность иметь сборник песен композитора. Но не только адыги любят творчество прославленного адыгского композитора, его произведения с удовольствием слушают люди разных национальностей, проживающие не только в Адыгее, но и далеко за ее пределами.

«…Ваши песни по праву дороги каждому адыгу. Но дороги они и тем, кто не знает адыгейского языка, но все равно с удовольствием слушает их, где бы он ни жил. Находясь на отдыхе в Адыгее, мне довелось присутствовать на Вашем авторском концерте. Признаюсь, в моём лице Вы обрели ещё одного преданного поклонника Вашего творчества. Ваши произведения олицетворяют прекрасную природу Кавказа, его гостеприимные народы, и, в первую очередь, замечательный адыгский народ, достойным выразителем которого Вы являетесь»,— писал в своём письме к Тхабисимову В. Терешков из города Абакан Красноярского края.

«…Я русская по национальности, но очень люблю адыгейские мелодии. И вот, прослушав Ваше выступление по радио, я и мои подруги были зачарованы прозвучавшими песнями. Не знаю Вашего адреса и пишу прямо в город, в котором Вы живёте, в надежде, что письмо моё попадёт в Ваши руки. Мы очень хотим разучить для себя несколько Ваших песен и поэтому беспокоим — пришлите нам ноты. Если эта просьба неосуществима, то посоветуйте нам, откуда можно выписать песенник с Вашими произведениями. Н. Соловьева, Архыз, Карачаево-Черкесия».

«…Вчера вечером имела счастье слушать по радио Вашу прекрасную музыку. Она мне очень понравилась и вдохновила написать стихи о дружбе. Н. Варидзе, Абастумани, Грузия».

Из всех концов бывшего Советского Союза приходили такие письма Умару Хацицовичу Тхабисимову. Одиннадцать сборников песен его увидели свет. Среди них такие, как «Здравствуй, Кавказ!», «Гум иорэдхэр» (Песни сердца), «Сихэку — сиорэд» (Песнь моя — Родина), «Тыгьэм орэд фэсэ1о» (Пою песню солнцу) и другие. Много прекрасных песен написано им на стихи Киримизе Жанэ, Исхака Машбаша, Алима Кешокова, Мурата Паранука, Аскера Гадагатля, Нальбия Куёка, Пшимафа Кошубаева и других.

Таким ярким личностям, как Умар Тхабисимов, всегда приходится нелегко. И хорошо бы помнить всем, кого бог наделил талантом и легкоранимым сердцем, одно древнее изречение: «Бесплодные деревья никто не обдирает — камнями швыряют только в те деревья, которые увешаны золотыми плодами». Да, золотыми плодами, то есть талантом и успехом, которые не дают покоя бездарным завистникам и недоброжелателям. А если эти бездарные завистники ещё и являются руководителями, от которых зависит в чем-то талантливый человек, то ему приходится очень трудно. Так было во все времена и, наверное, так будет всегда. Но проходят годы, и время расставляет все по своим местам. Никто уже не помнит имена тех чиновников, а имя человека, ко¬торому они доставили столько страданий, с любовью произносят тысячи людей, его добрые дела, его слава и успех остаются в памяти многих поколений.

В 1969 году Умар Тхабисимов уехал в Нальчик — столицу Кабардино-Балкарии, где и жил до 1980 года. Здесь он познакомился и сблизился с известными писателями и поэтами Кабардино-Балкарии, на чьи стихи писал музыку. А народный поэт Кабардино-Балкарии Алим Кешоков и заслуженный деятель искусств РСФСР Хажбекир Хавпачев стали друзьями и опорой в то трудное для Умара Тхабисимова время. Они окружали его вниманием и заботой, помогая ему забыть обиды и приобрести то душевное равновесие, которое ему было необходимо для творчества. И в Адыгее оставался у него добрый друг — Тембот Керашев, который однажды, видя как Умар нервничает, сказал: «Нервы, Умар, — в карман! Ты пиши песни, пиши… Ничего, что кто-то пытается вставить тебе палки в колеса. Пока складывай песни в стол. Знай, что людям они, рано или поздно, но обязательно понадобятся».

И он писал… Сила таланта композитора восторжествовала над жизненными неурядицами человека, да и военная закалка помогла ему преодолеть все преграды и козни. Он работает много и плодотворно. В это время Тхабисимов сочинил ряд крупных произведений для хора с оркестром, в том числе «Слава передовым», «Родина моя», «Земля отцов» и другие.

Возвращение Умара Тхабисимова в Майкоп в 1980 году обрадовало многочисленных поклонников его таланта. Сколько прекрасных песен он написал здесь в содружестве с известным поэтом Адыгеи — Киримизе Жанэ! Первая его песня «Письмо солдата», которая принесла ему огромный успех, была также написана на стихи Киримизе Жанэ. Более двухсот песен сочинил Тхабисимов на стихи этого замечательного человека и поэта, но эта:

Типсыхъо сык1эдэ1ук1мэ

Умакъэ ащ къыхэ1ук1ы,

Чъыгы бырабмэ япк1ашъэ

О пц1эк1э къысэ1ушъашъэ.

Синанэу синэнэ дах,

Дуиаер сфэогьэдах

Насыпыр о къысэптыгъ,

Дунаер о сфыхэпхыгъ,

Ойра-ойра-ойри-ра,

Ойра-ойра-ойри-ра,

Синэнэ дахи,

Синанэ, синаиэ,

Синанэ, синанэ,

Синэнэ дахи.

Кто в Адыгее не знает эту песню, ставшую гимном всех матерей, живущих на земле?

«…Дорогой наш народный композитор и прекрасный музыкант! Разрешите мне выразить огромную благодарность Вам и поэту Киримизе Жанэ за самую близкую мне песню «Синан».

Когда я впервые услышала её, я плакала и не знала, как выразить Вам благодарность. У каждого есть своя «нана», но эта песня про мою мать, которой нет уже вот двадцать пять лет. Трехмесячным ребенком взяла она мена и воспитала, сделала человеком, дала при всех трудностях тех лет образование. Безмерное Вам спасибо за ту радость, которую я испытываю при слушании этой песни и которая теперь останется со мною навсегда. Р. Кулова, г. Черкесск».

Много таких писем получил Тхабисимов, когда написал песню «Синан». В этой песне так органично слились гений поэта и гений композитора, что её полюбили не только все адыги, живущие здесь и за рубежом, но и люди всех национальностей, проживающие в Адыгее.

А песня «Эльбрус», написанная Тхабисимовым на народные стихи, не только поётся всеми народами Кавказа, но под её мелодию танцует весь Кавказ и все представители разных национальностей, приезжающие сюда отдыхать. Когда звучит мелодия этой песни, мало кто может удержаться и не пуститься в пляс. Да и стихи под стать мелодии — в них образ красивого могучего Эльбруса, на зелёных лугах предгорий которого пасутся многочисленные стада, а среди скал его «носятся быстро снежные барсы и резвые лани».

Эльбрус-красавец смотрит сквозь тучи

В белой папахе в синеву.

Этой вершиной снежной, могучей

Налюбоваться не могу.

Любовь адыгского народа к своей Родине, к родной земле, гордость за красоту отчего края звучат в стихах и в мелодии этой песни.

Тхабисимов посвятил несколько песен столице Адыгеи — Майкопу, среди которых самой популярной стала песня «Майкопский вальс».

Как сад, с каждым днём расцветает

Мой славный, любимый Майкоп,

Тот лучшего счастья не знает,

Кто в городе этом живет.

Растёт, с каждым днем хорошея,

И песни о счастье поёт

Родная моя Адыгея,

Мой солнечный город Майкоп.

Тематика песен Умара Тхабисимова, написавшего более шестисот песен, богата и разнообразна. Это патриотические песни, воспевающие красоту адыгской земли и любовь адыгского народа к Родине: «Адыгея родная моя», «В моем сердце Адыгея», «Поэма об Адыгее», «Танцует, поёт моя Адыгея», «Так в Адыгее говорят» и другие.

Есть старинная народная песня об адыгских аулах, в которой каждому аулу посвящается один куплет. Продолжая, как бы, традицию этой народной песни, Тхабисимов написал много песен об аулах, но самая первая песня из этого цикла называлась просто «Мой аул». Каждый мог петь её как песню про свой аул, так как по содержанию, по чувствам и настроениям, вызываемым этой песней, ее можно было отнести к каждому адыгскому аулу.

Ипсыхъо 1ушъашъэ

Гъатхэм къэзэрэгу,

Ибжыхьапэ дышъэ

Сэ сипк1ыхьы лъэгу.

О енкъоджэ къуаджэу

О сикъоджэ к1ас,

Сыпсэр зыхэт1агьэу

Сыгум щымык1уас.

У реки бурливой

Мой аул стоит.

Ветер шаловливый

Вербами шумит.

Мой аул, аул мой,

Милая земля.

Как тебя люблю я,

Родина моя!

Немало песен посвятил Умар Хацицович и людям, чей труд связан с сельским хозяйством. «Песня о комбайнере», «Песня о колхозном шофере», «Песня о доярке», «Песня о чабане» и другие песни, в которых воспевается счастье мирного труда, стали популярными в народе. В этих песнях тема труда обрамляется лирикой чувств героев и красотой природы, окружающей людей труда.

Къэтэбэ шхъуант1эу губгьом зеушъомбгъу,

Къэгъагъ зэмышъогьухэр осэпсым егъэк1ы.

К1эим илъэгуанэ псыхъор щэчэрэгьу,

Мэлы 1эхъогъушхор хьузэ ащ рек1ок1ы.

Пастбище на взгорье — бархат изумрудный,

В серебристых росах заблистали травы,

А внизу, в овраге, катит речка волны,

И в долине речки разбрелись отары.

Песни Тхабисимова, посвященные самому прекрасному чувству, чувству любви, не имеют себе равных. Первыми песнями, воспевающими любовь, были такие как «Твои глаза», «Моя Габидет», «Лейла», «Не уходи», которые быстро стали популярными в народе. Они и сейчас часто звучат по радио и телевидению, но самую счастливую судьбу приобрела из них песня «Твои глаза». Её до сих пор часто включают в свой репертуар эстрадные певцы.

О унит1ур сыгум ит1ысхьагъэшъ,

Тэ сык1оми ахэр сэ сигьусэх!

Сэ сш1оигьоу ахэр къахэсхыгъэшъ,

Сиорэд пэублэу сафэусэ.

О унит1у, о унит1у,

Анахь дахэ шымы1.

О унит1у, о унит1у,

Шъэфы 1аджи къыса1у.

О твои глаза, мой любимый,

О твои лучистые глаза.

Солнцем в небе улыбаются они,

Свою песню я о них пою.

О глаза, о глаза,

Красивей в мире нет,

О глаза,о глаза,

Много мне говорят.

На протяжении всей своей жизни Умар Тхабисимов писал лирические песни о любви и среди них много песен, написанных на стихи Киримизе Жанэ. В одной из этих песен «Вернись ко мне» поётся о переживаниях молодого человека, на которого затаила обиду любимая девушка. Он просит её забыть обиду и вернуться к нему — ведь даже птицы, которые улетают осенью на юг, и те возвращаются домой весной. Он надеется, что она услышит песню его сердца и вернется к нему, ведь его солнце и его звезда — это она. В припеве все время повторяется призыв юноши: «Услышь песню моего сердца и вернись ко мне».

Къыблэ лъэиыкъом бзыоу быбыжьрэм

Зэ къегъэзэжьышъ къэк1ожьы,

Ц1ыфыгъэ налъэ пхэлъэу щытыжьмэ,

Садэжьы о къэгьэзэжь.

Гум иорэдыри ш1эхэу зэхэхыри

Садэжьы о къэгьэзэжь.

В другой песне на стихи Киримизе Жанэ «Что же случилось?» юношу волнует изменившееся отношение возлюбленной к нему. Почему она при встрече смотрит вдаль, что у неё на сердце, о чем она думает, что же случилось? Эти вопросы не дают покоя юноше.

Любовь — удивительное чувство! Даже тогда, когда любящие понимают друг друга, когда всё хорошо и ничто не мешает счастью, влюбленные испытывают тревогу. А что было бы, если бы они не встретились, а что будет, если они потеряют друг друга? Об этом поётся в одной из самых популярных песен композитора на стихи Исхака Машбаша «Что бы я делал без тебя». В стихах и в музыке звучат нежность, любовь, радость общения с любимой и тревога, бесконечная тревога и вопрос: «Что бы я делал без тебя?»

Дэнэгъо шъхьацэу пшъхьацы дэнагъо

Пчэдыжьрэ дахэу 1эк1э сынэсы,

Псыорым фэдэу с1эгу шъуамбгьо

Дышъэпсы тк1опсэу ш1этэу щэсысы.

Сш1эщтыгъэр сш1эрэп усимы1агъэмэ,

Оры сик1асэр, оры силъап1эр.

Сш1эщтыгъэр сш1эрэп усимы1агьэмэ,

Оры сик1асэр, оры сигьатхэр.

Много у адыгов народных песен шуточного или сатирического содержания, в которых высмеиваются отдельные человеческие недостатки: трусость, лень, обжорство, кичливость и другие. Сатира и юмор получили развитие и в творчестве композитора Тхабисимова в таких песнях, как «Эти мужчины», «Гордая девушка», «Не хочу я твоей белой «Волги», «Ленивая Фыж», «Думы девушки» и другие.

Песни, сопровождающие различные обряды, всегда были весьма популярны у адыгов: свадебные, чапшевые, религиозно-культовые, песни вызова дождя, песни, связанные с рождением ребенка, песни-причитания по умершим. Эту добрую традицию продолжил в своем творчестве и Умар Тхабисимов. Он написал песни, связанные со свадебным обрядом, пополнив, таким образом, богатейший фольклор адыгов по этой тематике. Большую популярность получили в народе такие песни, как «Свадьба», «Вывод невесты» и «Привоз жениха». Особенно в народе полюбилась песня «Адыгэ нысэ унэ идошэ» («Вывод невесты»), которая сегодня непременно звучит на каждой адыгской свадьбе. А в песне «Привоз жениха», в лучших традициях адыгского народа, восхваляются достоинства невесты и жениха.

По обычаю адыгов, жених не сразу привозил свою невесту домой, а помещал её в другой семье, с которой он хотел породниться. Сам он тоже гостил в это время в семье друга или знакомого. По прошествии нескольких дней, невесту привозили в дом родителей жениха с почестями и подарками. А ещё через несколько дней в дом родителей привозили и жениха из другой семьи, также с почестями и подарками. Его сопровождала дае — женщина, в доме которой он гостил, и целая свита новых родственников, приобретенных таким образом. С этого дня дае считалась его второй матерью. Об этом обряде и сочинили песню «Привоз жениха» Умар Тхабисимов и известный поэт Нальбий Куёк.

Нэм фэбгьэдагьэу даер уигъусэри, ойра, ойра, ойра.

Ныбджэгъу к1алэмэ укъагъэк1уатэмэ,

Тыгьэр зынапэм утфыхэдагъэмэ,

Хъяры гуш1уагъоу тэ утэщэжьыри, ойра, ойра, ойра.

Ей, ей! Тишъэо к1асэр, ойра, ойра, ойра.

Ей, ей! Тэ утэщэжьыри, ей!

Гуш1огъо маф,

Мэфишъэ уас!

Чылэр пфэджэгу,

Пчэгур пфек1от,

Хъяры гуш1уагъоу шъаор тэщэжьыри, ойра, ойра, ойра.

Адыги всегда уделяли большое внимание воспитанию детей, у них много обрядов, посвященных детям, поэтому адыгский фольклор столь богат песнями для детей.

Говорят, что большой художник в глубине души всегда остаётся ребенком. Умар Хацицович не исключение, поэтому его детские песни и пьесы так близки детям и любимы ими. Особенно популярны песни, сочиненные на стихи Киримизе Жанэ, который очень много писал для детей. Его стихи как бы сами ложатся на музыку, в них самих заключена музыка:

Пк1эшъэ 1ужъумэ ахэк1уашъ,

Ышъхьэ ц1ык1у фэ1ушъашъ.

Цызэ, цызэ, цызэ,

Пхъашъхьэм щэчэрэзы.

Чъыгы шъхьапэм пытэу тес,

Псынк1эу дахэу зегьэсыс,

Цызэ, цызэ, цызэ,

Зэк1эм зыкъегьазэ.

Дэжъыябэ зэгуегьэз,

Купк1ы 1эш1ухэр къарегъэз.

Цызэ, цызэ, цызэ,

Цапэхэр къегьэкъабзэ.

Ынэ ц1ык1ухэр щыгьыжъый,

Зыгъолъыжьык1э — хьалыжъый.

Цызэ, цызэ, цызэ, Пхъашъхьэм шэчэрэзы.

Композитор написал более сорока детских пьес для фортепиано, которые часто включаются в репертуар учащихся детских школ искусств. Это — «Попрыгунья», «Я мечтаю», «Я с Асланчиком танцую», «Солнечный зайчик», «Ноктюрн» и другие.

Первый профессиональный композитор Адыгеи Умар Хацицович Тхабисимов, естественно, не ограничил своё творчество рамками песенного жанра, в котором он достиг необычайных высот. У него много крупных произведений различных жанров. Так, например, два концерта для фортепиано с оркестром, поэма «Братство», концерты для трубы с оркестром, для виолончели с оркестром и для кларнета с оркестром, «Соната-фантазия», две рапсодии, фантазии «Родина моя» и «Нарты», опера «Лаукан» и другие. Примечательно то, что Тхабисимов в своих сочинениях нигде не цитирует адыгские народные темы — он создает свои музыкальные темы, которые, являясь глубоко национальными, становятся народными.

Для любого композитора большое счастье, когда он находит достойного исполнителя своих сочинений. Умару Хацицовичу в этом отношении повезло. Во-первых, он сам прекрасный исполнитель и аккомпаниатор своих песен, во-вторых, он щедро делится своими произведениями со всеми известными исполнителями Адыгеи, Кабарды, Черкесии и всего Кавказа, которые с удовольствием исполняют его песни. Крупные сочинения Тхабисимова тоже находят достойных исполнителей и каждое такое исполнение становится значительным событием в музыкальной жизни Адыгеи. Так, например, его второй концерт для фортепиано с оркестром нашел достойное место в репертуаре известного пианиста Адыгеи Адама Асхадовича Ханаху.

Образ гордого и мудрого Кавказа, свято хранящего свои прекрасные обычаи и традиции, свои древние сказания и легенды, предстает перед нами, когда мы слушаем оркестровое вступление второго фортепианного концерта. Когда оркестр умолкает, рояль начинает свой неспешный эпический рассказ о нартах-богатырях, которые жили под девизом: «Только тот достоин счастья, кто добудет счастье людям». Перед нашим мысленным взором проносятся образы мужественного Саусэрыко, несущего огонь нартам, богатыря Ащэмэза, играющего на своем камыле чарующие мелодии, могучего и славного кузнеца Тлепша, изготавливающего для нартов орудия труда и все виды оружия…

Есть в этом концерте и лирический эпизод, воскрешающий в нашей памяти образы прекрасных женщин периода матриархата: вечно молодую и мудрую Сэтэнай-гуащэ, светлорукую Адыиф, освещающую дорогу нартам, остроумную и строптивую Малечипх, поэтически одаренную Лащын, сочиняющую куплеты о нартах, прелестно нежную Бадих, заживляющую раны нартов одним своим дуновением…

Пересказывать словами содержание инструментальной музыки — неблагодарный труд, да и ненужный. Ни один музыковед, как бы образно он ни рассказывал, какими бы эпитетами он ни пользовался, не сможет передать всю палитру музыкальных красок, используемых композитором. Никто не сможет описать все чувства, пробуждаемые музыкой, не сможет охватить все образы, которые проносятся перед мысленным взором слушателей. Окунаясь в абстрактный и волшебный мир музыки, каждый слушатель находит свою тропинку, по которой он идёт к пониманию мысли композитора.

Когда мы говорим о музыке Умара Тхабисимова, в одном можно не сомневаться — он подлинно народный композитор адыгов. В творчестве Умара Хацицовича, как и в музыкальном фольклоре адыгов, отражена жизнь адыгского народа с глубокой древности и до наших дней.

В 1983 году, 16 ноября, в центральной газете «Правда», в рубрике «Судьбы людские» была напечатана статья К. Аксенова «Подарок генерала», посвященная У. Тхабисимову. Эту статью мы приводим ниже.

 

Подарок генерала

Под белыми берёзами, примостившись на облысевшем колесе пушки, играл на гитаре офицер. Тонкими пальцами перебирая струны, негромко напевал знакомый мотив. Солдаты в выгоревших до белизны гимнастерках взяли командира в «окружение», заказывая одну за другой песни. Во время необычного концерта подъехал генерал. Послушал, тоже попросил исполнить любимую. А когда отзвучали последние аккорды, взволнованный, подошел к Умару и, по-отцовски обняв, проговорил:

— Вижу, воюешь, сын, хорошо, а поешь замечательно. Не зря по всей дивизии о тебе молва идет. А вот инструмент,— генерал улыбнулся,— у тебя неважный…

— Пулей прошило гитару в бою,— смутился лейтенант,— а гармонь горскую потерял на передовой…

— Не горюй, найдем музыку получше,— сказал командир дивизии.

Вскоре генерал вручил боевому лейтенанту сверкающий никелем и перламутром аккордеон.

С этой драгоценной ношей и пришел Умар к родному дому. Мать уткнулась в мокрую от пота гимнастерку…

Через некоторое время из распахнутых окон мазанки Тхабисимовых хлынула музыка городских мотивов. Как ручеёк после дождя, растекалась она по улочкам, зазывая людей на счастливый праздник: солдат с войны вернулся.

Горцы заходили семьями, пробовали угощения и подолгу, будто реликвию, рассматривали невиданное чудо — аккордеон. Смущённый Умар, хотя и не успел освоить инструмент как следует, без устали растягивал меха, с ходу подбирая знакомые адыгейские мелодии. Односельчане слушали игру солдата, радуясь, что в аул пришел наконец настоящий музыкант. Никто и не догадывался, глядя на парня, что шесть раз мечен он свинцом и дважды контужен, что смерти не раз смотрел в глаза.

— Музыка, сынок, у тебя красивая,— подсев к Умару, заговорил старейшина аула.— Помню, как ты мальчишкой играл на нашей, горской с колокольчиком. Не забыл?

— Как забыть-то,— улыбнулся Умар.— Та гармонь два года со мной воевала и погибла как солдат…
Принесли старенькую, чудом сохранившуюся однорядку. Под ловкими пальцами ожила, запела. Хрипловатый басок её напомнил Умару детство.
В ауле дом Тхабисимовых считался не из богатых, зато песенным. Как бы ни бедствовала семья, но гармошку не продали. Рано увлеклась музыкой старшая сестра Умара — Каца. Бывало, зовут её на торжество, и малыш от неё ни на шаг. Хотя у адыгов игрой на гармони занимаются в основном девушки, Умар наперекор традиции уже в пять лет освоил инструмент.

Заметив увлечение сына, родители брали его с собой на горские празднества. Здесь он впервые увидел, как вершатся древние обряды, услышал множество легенд, сказаний, поверий, запомнил старинные мелодии отчего края, Черкесии, Кабарды, других народностей Северного Кавказа. До седых волос сохранились в его памяти события первого участия в обряде «чапш». Среди глухой ночи юного музыканта позвали к соседям. Случилось несчастье: на охоте зверь тяжело ранил хозяина. Бледный, как полотно, лежал он на шкурах, полузакрыв глаза. А поблизости находились не врачи, как теперь, а самые искусные певцы и танцоры аула.

— Бери гармонь, сынок, играй веселей,— сказали мальчику, усаживая его на высокую скамью.
Тускло светил фитилёк. По стенам и потолку метались тени пляшущих. Звучали песни. А оробевший гармонист сквозь музыку отчетливо слышал тихий стон раненого…

Вернувшись домой, потрясенный увиденным, не мог заснуть. Мать успокаивала: «С песней, говорят, легче боль переносить…»
Не раз вспоминал Умар этот древний обычай на фронте: его мягкий голос, весёлые разливы гармошки ободряли солдат, сдерживавших атаки фашистов у дубовой рощицы на берегу Волхова, вселяли веру в бойцов, лежащих в залитой болотной водой траншее. И у раненых в полевом лазарете поднималось настроение.

И вот теперь, прошагав тысячи огненных верст, Умар пел и играл для земляков. На музыку зашел в дом и тогдашний председатель колхоза имени Ленина А. Беданоков. Не узнал он в рослом офицере тоненького, как прутик, пастушка-песенника, соловьём заливавшегося на горных откосах. Поинтересовался планами бывшего бойца.

— С музыкой не хотелось бы расставаться,— ответил Тхабисимов.

— Без песни, как без хлеба, трудно прожить. К тому же в семьях многих поселилась печаль, не вернулись отцы, мужья. Твоя гармонь должна помочь людям. Ты ведь вроде бы мечтал об учебе?

— Не время пока…

В Ленинградскую консерваторию Умар поступил спустя много лет. К этому времени он, заведующий клубом аула Ходзь, стал знаменит в Адыгее. Народ гор и степей полюбил фронтовика с аккордеоном. Его голос звучал на полевых станах и у шалашей чабанов, в далёких селениях и в кругу молодежи. Однажды после выступления к молодому музыканту подошел старейшина адыгейской литературы Тембот Керашев. Обняв, напутствовал:

— Ты должен, Умар, не только петь, но и сам писать песни.

Ты сможешь, верю. Надо вам встретиться с Киримизэ. У него есть прекрасные стихи…

Так родилась их первая совместная песня — «Письмо солдата».

Особый успех принесла эта песня молодому композитору и вокалисту на декаде литературы и искусства. Для каждого горца «Письмо солдата» стало таким же дорогим, как знаменитая «Катюша» для русского…

Словом, в консерваторию Тхабисимов пришел с солидным стажем и багажом. Однако профессор уже на первых уроках заметил:
— Аккордеон пока не главное. Голос — вот ваше богатство.

И Умар стал серьёзно познавать искусство пения, законы волшебного мира музыки.

Сильный драматический тенор, редкий музыкальный слух студента нравились профессору. Он видел Умара большим артистом.

А через несколько дней студент не появился на занятии. Вместе с детьми гордая горянка приехала в Ленинград за мужем. «Эхо твоих детей звучит сильнее твоего голоса»,— сказала она.

Поздней ночью увозил поезд Тхабисимовых из города на Неве.

Возвращение земляки восприняли двояко. Жалели, что не удалось закончить образование. Но и радовались в ожидании новых мелодий. И не ошиблись. Продолжая творческую связь с Жанэ, с которым, к слову сказать, Тхабисимов написал более двухсот песен, Умар завязывает дружбу с поэтами Адыгеи, автономных республик Северного Кавказа. Рождаются новые песни на стихи народного поэта Кабардино-Балкарии А. Кешокова. Затем И. Машбаша, X. Гешокова, М. Паранука… Будто лихие всадники, уносятся по горным селениям и аулам патриотические, лирические, шуточные песни Умара. Они завоёвывают любовь народа своей простотой, самобытностью, глубиной замысла, буйными национальными красками.

А Умар с неизменным аккордеоном путешествует по самым отдаленным уголкам родного края. Как-то пригласил его в дом старейший сказитель гор Титу Шоретлоков. И запел редкую по красоте песнь: «Даже бурная река началась из родника. Сад из зёрнышка расцвел, вышел из яйца орел. Из того, что есть вокруг, лучшее — хороший друг».

Долго думал Умар после этой встречи. И решил основательно взяться за изучение музыкального наследия горцев, сохранить народное искусство для потомков. Вместе с другими энтузиастами он из уст почтенных старцев услышал и переложил на ноты около пятисот старинных мелодий. Этот бесценный ларец помогает ему в композиторском деле, прибавляет серьёзность и глубину чувств его музыкальным строкам.

 

Ким Тлецерук и Умар Тхабисимов за разучиванием новой композицииПрошли годы. Теперь Тхабисимов — член Союза композиторов СССР, заслуженный деятель искусств РСФСР. Его по праву называют основоположником современной адыгейской песни. В фонотеке областного радио хранится более пятисот записей Умара Хацицовича. Многие его мелодии полюбились в странах Ближнего Востока — Сирии и Египте, Иордании и Ливане…

Горд Тхабисимов и за молодую поросль музыкантов Адыгеи. Сейчас в секции композиторов области немало талантливых людей. И почти все они своим наставником считают Умара Хацицовича».

Со дня опубликования этой статьи прошло семнадцать лет. Вот уже два года, как нет с нами выдающегося композитора и исполнителя Умара Хацицовича Тхабисимова — заслуженного деятеля искусств РСФСР, народного артиста Республики Адыгея, народного артиста России, лауреата государственной премии Республики Адыгея.

21 августа 1998 года перестало биться неутомимое сердце «Орфея» адыгского народа. Так назвал Тхабисимова Аскер Гадагатль — известный ученый-нартовед и писатель.

Да, много общего в судьбе Тхабисимова с фракийским певцом, сыном музы Каллиопы, который своими чудесными песнями очаровывал богов и людей, укрощал дикие силы природы и даже спустился в Аид за своей женой Эвридикой. Умар Хацицович тоже «побывал» в Аиде, когда он пролежал без сознания сорок три часа после тяжелого ранения в Берлине — ведь его фамилия уже значилась в списках геройски погибших при штурме рейхстага. Чудесный голос Умара Тхабисимова очаровывал многие годы благодарных слушателей, его музыка, как и песни Орфея, ещё долго будет очаровывать людей разных национальностей, а его героические подвиги во время Великой Отечественной войны, как и героический поход Орфея в Колхиду за золотым руном, навсегда останутся в памяти народа.

 

ОСНОВНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ УМАРА ТХАБИСИМОВА:

1. Произведения для симфонического оркестра:

Два концерта для фортепиано с оркестром.

Поэма «Братство».

Концерт для кларнета с оркестром.

Концерт для трубы с оркестром.

 

2. Произведения для духового оркестра:

«Адыгея моя». Марш.

«Школьный марш».

«Патриотическая песня».

«Шагай, молодежь». Марш.

Сюита на адыгские народные мелодии.

 

3. Хоровые произведения:

«Возвращение солдата», сл. С. Яхутля. Кантата для хора и оркестра.

«Славлю вас — руки людские», сл. К. Жанэ. Кантата для хора и оркестра.

«Берегите матерей», сл. Р. Гамзатова. Кантата для хора и оркестра.

«50 лет Великой Победы», сл. поэтов Северного Кавказа. Кантата для хора и оркестра.

«О свет очей, Абхазия моя», сл. Б. Шинкуба. Кантата для хора и оркестра.

«Ода Всемирного фестиваля адыгов», ел. П. Кошубаева, русский текст Ю. Крючкова.

 

4. Крупные сочинения:

Опер «Лаукан», либретто П. Кошубаева и X. Беретаря по повести Т. Керашева «Месть табунщика».

Фантазии «Нарты» и «Родина моя».

Соната-фантазия.

Две рапсодии.

Сонатина.

 

5. Сборники песен:

«Адыгэ орэдхэр», 1968 г.

«Здравствуй, Кавказ», 1968 г.

«Гум иорэдхэр», 1983 г.

«Песни для голоса в сопровождении фортепиано», 1989 г.

«Сихку — сиорэд», 1989 г.

«Тыгьэм орэд фэсэ!о», 1993 г.

 

6. Учебный репертуар:

Более 30 пьес для баяна.

Более 40 пьес для фортепиано.

Две пьесы для виолончели и фортепиано.

 

7. Пьесы для скрипки и фортепиано:

«Ноктюрн».

«Восход солнца».

«Утренняя мелодия».

«Марш».

«Мелодия» для ансамбля скрипачей.

Соната для скрипки и фортепиано.

 

8. Вокальные произведения:

«Адыгея родная моя», стихи С. Яхутля.

«Синан», стихи К. Жанэ.

«Эльбрус», слова народные.

«Мой аул», стихи К. Жанэ.

«Твои глаза», стихи К. Жанэ.

«Майкопский вальс», стихи А. Ашихмина.

«Сш1эщтыгъэр сш1эрэп усимы1агьэмэ», гущ. И. Мэщбаш1.

«Сыда къэхъугъэр джы?», гущ. И. Мэщбаш1.

«Адыгэ пщын», гущ. М. Тхьаркъуахъо.

Более 600 песен.

 

9. Статьи об У.Х. Тхабисимове:

X. Беретарь. «Его ждали сорок лет», 1965 г.

М. Маржоков. «Праздник, который не кончается», 1973 г.

К. Жанэ. «Большой композитор маленького народа», 1979 г.

А. Кешоков. «Его призвание… И музыки волшебные звуки», 1981 г.

Т. Пилипенко. «Мелодии дарят встречи», 1983 г.

И. Петрусенко. «Как рождаются песни», 1983 г.

Г. Чич. «Муза счастья и добра», 1986 г.

И. Петрусенко. «…Властелин адыгейской музыки», 1986 г.

П. Кошубаев. «Был, есть и будет первым», 1989 г.

Более 130 статей на русском языке.

 

Мурэтэ Чэпай. «Ш1у алъэгъурэ орэдыус», 1965 илъэс.

Бысыдж Мурат. «Адыгэ композитор», 1979 илъэс.

Натхъо Джанхъот. «Лъэпкъым идахэ и1отак1у», 1988 илъэс.

Емт1ылъ Нурбий. «ИпсынэкЬчъ чъакъорэп», 1993 илъэс.

Тыкъо Къэплъан. «Лъэпкъым иорэды1у», 1994 илъэс.

Гусэрыкъо Сусан. «Лъэпкъыр зэрыгушхорэ композитор», 1999 илъэс.

Более 30 статей на адыгейском языке.

 

10. Книги об У.Х. Тхабисимове:

Дауров А. А. Умар Тхабисимов. М., 1981.

Атаманенко И. Г., Бесиджев М. А., Полянский А. К. Умар Тхабисимов, страницы жизни и творчества. Майкоп, 1988.